Xkld Mỹ 2022 Lương Cao Không Vì Sao Ạ Tiếng Anh Là Gì Dịch

Xkld Mỹ 2022 Lương Cao Không Vì Sao Ạ Tiếng Anh Là Gì Dịch

Nghề phiên dịch tiếng Trung đang mở ra những cánh cửa cơ hội mới cho nhiều bạn trẻ yêu thích ngôn ngữ và văn hoá Trung Quốc. Không chỉ mang lại thu nhập hấp dẫn, nghề phiên dịch còn giúp bạn tiếp cận với nhiều nền văn hoá khác nhau. Nếu bạn đã sẵn sàng khám phá con đường trở thành một phiên dịch tiếng Trung, hãy cùng Nghề Nghiệp Việc Làm 24h tìm hiểu qua bài viết dưới đây nhé!

Nghề phiên dịch tiếng Trung đang mở ra những cánh cửa cơ hội mới cho nhiều bạn trẻ yêu thích ngôn ngữ và văn hoá Trung Quốc. Không chỉ mang lại thu nhập hấp dẫn, nghề phiên dịch còn giúp bạn tiếp cận với nhiều nền văn hoá khác nhau. Nếu bạn đã sẵn sàng khám phá con đường trở thành một phiên dịch tiếng Trung, hãy cùng Nghề Nghiệp Việc Làm 24h tìm hiểu qua bài viết dưới đây nhé!

Vì sao học tiếng anh không nên dịch sang tiếng Việt?

Khi dịch tiếng anh sang tiếng Việt rồi dịch ngược lại tốn khá nhiều thời gian làm chậm khả năng tuy duy phản xạ trong giao tiếp. Việc này khiến cho bạn khi nói chuyện với người khác sẽ cảm thấy không được tự tin vì bản thân trả lời chậm hơn mọi người.

Bên cạnh đó, việc dịch sang tiếng Việt còn làm cho việc nghe tiếng anh của bạn bị chậm, không theo kịp nội dung của đoạn đối thoại.

Nếu thói quen này được sử dụng lâu dài sẽ khiến cho việc nghe tiếng anh của bạn trở nên khó khăn và không thể bắt kịp cách nói chuyện của người nước ngoài.

Cách khắc phục tình trạng dịch tiếng anh sang tiếng Việt

+ Hãy sử dụng hình ảnh và nói tiếng anh để cho trẻ dễ dàng hình dung và nhớ lâu.

+ Cha mẹ có thể dùng đồ vật trong nhà hoặc những thứ xung quanh rồi nói tiếng anh cho con biết. Cách này giúp con dễ dàng hình dung, ghi nhớ tốt hơn và mỗi khi nhắc lại trong đầu sẽ tự khắc hiện ra hình ảnh đồ vật đó.

+ Tra từ điển Anh – Anh thay cho Anh – Việt.

+ Khi nghe tiếng anh, hãy chú ý đến các từ khóa quan trọng trong đoạn đối thoại rồi tự đoán nội dung chính.

++ Bạn có thể tham khảo thêm: trung tâm tiếng anh cho người mới bắt đầu

Học tiếng Trung bao lâu thì làm phiên dịch được?

Dưới đây là một số lĩnh vực mà phiên dịch viên tiếng Trung có thể phát triển sự nghiệp.

Trong lĩnh vực kinh tế, phiên dịch viên tiếng Trung có thể làm việc trong các công ty đa quốc gia, các tổ chức tài chính và thương mại quốc tế. Họ đóng vai trò quan trọng trong việc hỗ trợ các cuộc gặp gỡ thương mại, thương lượng hợp đồng và tìm kiếm cơ hội kinh doanh mới.

Với sự tăng cường của du lịch quốc tế giữa Việt Nam và Trung Quốc, nhu cầu về phiên dịch viên trong lĩnh vực du lịch cũng ngày càng tăng cao. Họ có thể làm việc trong các khách sạn, công ty du lịch và các địa điểm du lịch phổ biến, giúp du khách từ Trung Quốc hiểu rõ hơn về văn hóa và thông tin du lịch Việt Nam.

Trong lĩnh vực giáo dục, phiên dịch viên có thể làm việc trong các trường đại học, trung học và trung tâm ngoại ngữ, hỗ trợ trong việc dạy và học tiếng Trung. Họ cũng có thể làm việc trong các cuộc gặp gỡ hợp tác giáo dục giữa các trường Việt Nam và Trung Quốc.

Ngoài ra, các tổ chức phi lợi nhuận cũng có nhu cầu về phiên dịch viên để hỗ trợ trong việc tìm kiếm tài trợ, tổ chức sự kiện và truyền thông.

TÌm việc làm  phiên dịch tiếng Trung

Để tìm kiếm việc làm trong lĩnh vực phiên dịch viên, bạn có thể tham khảo các nguồn tin tuyển dụng uy tín như sau:

Các yếu tố cần có khi viết CV xin việc

Việc viết một CV phiên dịch tiếng Trung cần phải chú trọng đến những yếu tố quan trọng để thu hút sự chú ý của nhà tuyển dụng và tạo ra ấn tượng tích cực.

Nếu có khả năng thiết kế, bạn có thể tự tạo CV xin việc. Để thu hút nhà tuyển dụng, bạn hãy tạo phiên bản tiếng Việt và tiếng Trung. Bạn có thể tham khảo công cụ tạo CV hoàn toàn miễn phí của Vieclam24h.vn tại đây.

Phiên dịch tiếng Trung là một ngành nghề với mức thu nhập hấp dẫn và ổn định. Qua bài viết trên, Vieclam24h.vn hy vọng bạn đã hiểu rõ về tiềm năng phát triển của nghề phiên dịch. Hãy tiếp tục theo dõi Nghề Nghiệp Việc Làm 24h để đón đọc những bài viết hay và hữu ích khác bạn nhé!

ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤXem thêm >ㅤㅤㅤ

Hiện nay, các bạn có thể tạo CV xin việc đúng chuẩn và tải các mẫu CV dễ dàng ngay trên Vieclam24h.vn hoàn toàn miễn phí chỉ trong vài cú nhấp chuột. Đặc biệt, mỗi mẫu CV đều có hướng dẫn cụ thể giúp bạn ghi điểm trước nhà tuyển dụng. Chỉ trong vài phút, các bạn đã có thể sở hữu một CV nhân viên chuyên nghiệp và đầy ấn tượng.

Xem thêm: Phiên dịch tiếng Hàn lương cao không? Cơ hội việc làm ra sao?

JobStreet đã tiến hành một cuộc khảo sát về vấn đề tại sao những người mới tốt nghiệp không thể tìm được việc làm. Tầm quan trọng của tiếng Anh được thể hiện rõ rệt với kết quả 91% nhà tuyển dụng xem tiếng Anh như một ngôn ngữ bắt buộc dùng để giao tiếp trong kinh doanh. Riêng trong môi trường doanh nghiệp, 95% nhà tuyển dụng cho rằng trình độ tiếng Anh sẽ ảnh hưởng rất lớn đến năng suất, hiệu quả làm việc. Họ sẵn sàng loại hồ sơ của ứng viên vì khả năng giao tiếp và sử dụng tiếng Anh của ứng viên đó không tốt. Ngoài ra, người giỏi tiếng Anh còn được hưởng những điều kiện làm việc tốt hơn, dễ dàng thăng tiến hơn và rủi ro mất việc được giảm thiểu.

Nguyên nhân của việc này là hầu hết các nhà tuyển dụng chọn ngoại ngữ là một tiêu chí để đánh giá và sàng lọc các ứng viên. Nếu các công ty tuyển dụng vị trí không đặt nặng vấn đề ngoại ngữ, ứng viên vẫn nên cho biết mức độ thông thạo tiếng Anh trong hồ sơ xin việc của mình. Bởi lẽ, các ứng viên giỏi ngoại ngữ thường được đánh giá là những người thông minh, lanh lợi, khả năng thích ứng với sự thay đổi nhanh chóng. Hơn nữa giữa hai ứng viên có cùng trình độ, khả năng như nhau, chắc chắn ưu thế sẽ thuộc về ứng viên giỏi ngoại ngữ.

Người giỏi tiếng Anh và cơ hội hưởng lương như Tây

Người giỏi tiếng Anh với vốn kinh nghiệm dày dạn thường có cơ hội làm việc tại các công ty nước ngoài, hưởng mức lương khá cao. Mức lương bình quân tại các công ty nước ngoài đối với các vị trí quản lý cao cấp là 24.000 USD/năm, tức 2.000 USD/tháng, đối với vị trí chuyên viên cao cấp lương trung bình khoảng 9.600 USD/năm, tức 800 USD/tháng.

Nhiều người sau khi đã tích lũy kha khá kinh nghiệm tại các công ty trong nước đã tích cực trau dồi vốn liếng tiếng Anh để “nhảy” sang làm tại các công ty của Pháp, Mỹ, Nhật, Singapore, Hàn Quốc...

Trở ngại của người đi làm muốn học tốt tiếng Anh

Tại Việt Nam, đối với một bộ phận nhân viên tại các doanh nghiệp, yêu cầu sử dụng tiếng Anh một cách chuyên nghiệp trong môi trường kinh doanh dường như là một điều “xa xỉ”. Một số người thu xếp để đến trung tâm Anh ngữ sau giờ làm, với hy vọng cải thiện được trình độ tiếng Anh của mình theo kiểu “mưa dầm thấm lâu” nhưng sớm nhận ra rằng đó là thời điểm cơ thể hoàn toàn mệt mỏi, khó tiếp thu kiến thức nhất. Chưa kể đến những buổi họp tại công ty đột xuất khiến người học phải bỏ lớp liên tục. Sau một thời gian dài học tập, trình độ tiếng Anh của họ vẫn không đạt đến mục tiêu mà họ và quan trọng nhất là các nhà tuyển dụng đề ra.

Chị Minh Huyền, nhân viên văn phòng tại Hà Nội cho hay: “Tôi đã học tiếng Anh được 3 năm nay tại nhiều trung tâm nhưng khi nhận cuộc gọi từ đối tác nước ngoài tôi vẫn lúng túng và rất căng thẳng. Có lúc tôi còn không hiểu đối tác nói gì và phải nhờ sự trợ giúp của đồng nghiệp. Nghe tiếng Anh trong giao tiếp hàng ngày, qua băng đĩa và qua điện thoại là những tình huống hoàn toàn khác nhau.”

Bên cạnh đó, do thời gian học hạn chế người đi làm thường không có cơ hội thực hành giao tiếp thường xuyên với giáo viên nước ngoài. Hơn nữa người đi làm gần như luôn phải tham gia lớp học trong trạng thái mệt mỏi sau khi vừa rời công sở. Vì vậy, đa số không đảm bảo được chất lượng tập, lãng phí rất nhiều thời gian quý báu.

Hiện nay, phương pháp học ngoại ngữ trực tuyến đã có mặt tại Việt Nam mang lại cơ hội nâng cao khả năng giao tiếp tiếng Anh cho những người đi làm bận rộn một cách hiệu quả. Trên thế giới, phương pháp này đã và đang được nhiều trường đại học nổi tiếng áp dụng. Đại học Harvard, tổ chức British Council đều có chương trình dạy ngoại ngữ online với hàng chục ngàn người theo học.

Học tập Harvard, tại Việt Nam, chương trình học tiếng Anh trực tuyến Topica Native đã và đang áp dụng thành công phương pháp này, tập trung phát triển kỹ năng giao tiếp tiếng Anh cho người học. Phương pháp này giúp học viên luyện nói hàng ngày với giáo viên Âu - Mỹ - Úc, qua các chủ đề gần gũi với cuộc sống và công việc.

Anh Lương Hoàn Mạnh, quản lý kỹ thuật công ty TNHH Citygas Miền Bắc, học viên của chương trình Topica Native chia sẻ: "Các giáo viên bản ngữ rất nhiệt tình. Tôi có nhiều cơ hội để thực hành giao tiếp tiếng Anh nên khả năng giao tiếp tiếng Anh của tôi đã được cải thiện rõ rệt". Phương pháp học trực tuyến tập trung vào phát triển kỹ năng giao tiếp thông qua việc giúp học viên luyện nói hàng ngày, qua các chủ đề rất gần gũi với cuộc sống và công việc.

Mỗi ngày, từ 8 giờ đến 24 giờ, Topica Native  mở các lớp học trực tuyến, giáo viên sẽ giảng dạy trực tiếp cho học viên qua lớp học trực tuyến được thiết kế trực quan, sinh động khiến cho việc giảng dạy gần gũi và đạt hiệu quả cao nhất, như cách chúng ta nói chuyện với nhau ở ngoài đời.

Bên cạnh đó, Topica Native áp dụng phương pháp học tân tiến P.I.E.L.P, học viên ngay từ đầu sẽ được luyện tập cùng với các giáo viên bản ngữ (Practice), sau đó là trao đổi, thảo luận cùng các bạn học viên khác và giáo viên hướng dẫn (Interactive). Tiếp theo là làm các bài kiểm tra đều đặn (Exam), rồi mới đến việc giáo viên tổng kết lại thành kiến thức theo lý thuyết (Lecture). Cuối cùng các học viên lại được quay trở lại với việc luyện tập cùng giáo viên bản ngữ (Practice).

Anh Hồ Văn Bảo, làm việc tại Tổng Cục Thống kê, cho biết: "Tôi từng để lỡ mất cơ hội đi học ở nước ngoài vì không thể qua được vòng phỏng vấn tiếng Anh. Vì thế tôi hiểu rõ thành thạo tiếng Anh giao tiếp là một lợi thế lớn trong công việc. Nhưng công việc bận rộn, tôi không có nhiều thời gian để học tập. Với Topica Native tôi có thể không phải đi lại hay chờ đợi xếp lớp. Hàng ngày sau khi đi làm tôi vẫn có thể bố trí thời gian học ngay tại nhà".

Mỗi ngày, các lớp học của Topica Native được mở ra đều đặn, giúp học viên được luyện tập phản xạ giao tiếp với giáo viên bản ngữ dù ở bất cứ nơi đâu với chỉ một chiếc laptop có nối mạng.

Cha mẹ lần đầu dạy con học tiếng anh thường phân vân không biết có nên dịch sang tiếng Việt cho con dễ hiểu không? Trên thực tế, đây là thói quen mà hầu hết những ai mới học ngoại ngữ đều gặp phải. Để học đúng cách, bạn có thể cho con tham gia khóa học tiếng anh cho trẻ em để các giáo viên hướng dẫn đúng cách học mang lại hiệu quả tốt.